{12}{86}- Da!|- Asa e bine.
{90}{183}Ai lovit-o,|ai cumparat-o prietene.
{187}{258}E puternica.
{294}{351}Bine.
{415}{476}Atunci o sa te prind mai tarziu.
{863}{965}- Noaptea asta va fi.|-De unde stii?
{969}{1048}Toate unitatile|au indicii.
{1094}{1142}Ce? Unde o sa duci asta?
{1146}{1223}- O voi arde.|- Ce? Arde?
{1227}{1326}Pentru urmatoarele 24 de ore, toate drepturile vi s-au luat!
{1330}{1387}- Ai inteles? -- Inteles.|- Da, asa e bine.
{1391}{1473}Cu siguranta sunt pe urmele noastre.|Se apropie din ce in ce mai mult.
{1477}{1580}Daca ceva nu e in regula la noapte,|vreau s-o lasati balta si sa plecati ed acolo.
{1585}{1638}Si luati dracu masina asta de aici!
{1704}{1772}- Ce e, Kip?|- Toby, ce faci?
{1775}{1822}Nic sa nu te gandesti sa vii cu noi.
{1825}{1876}- Ce tot vorbesti?|Fac parte din echipa. Trebuie sa merg. Nu.
{1881}{1998}Nu, trezestete. O sa ajungi la puscarie|sau la morga. Nu fi prost.
{2003}{2050}Ce am de afcut?
{2054}{2105}Ai vazut vreo manusa|de acuciuc pe aici?
{2109}{2224}Manusi? Nu ai nevoie.|Asta e alta era. Ia vezi.
{2228}{2336}- Ce e asta?|-Arata-mi gheara aia, careia ii zici tu mana.
{2340}{2397}Nu sunt jeleuri|asa ca nu le manca.
{2401}{2469}Noile tele amprente.|Elvis s-a intors.
{2540}{2624}- Parca ar fi piele, nu?|- Da, chiar asa.
{2628}{2675}Parc ar fi un ghetou Smurf.
{3115}{3221}Sunt bun.
{3406}{3482}Multumesc. Va multumesc pentru asta.
{3528}{3621}Aveti grija.
{3623}{3669}Trebuie sa scapam cu bine.
{4496}{4552}Gata, sa mergem.
{4900}{4933}Oa! La dracu.
{5031}{5077}Da-mi lanterna.
{5081}{5178}Ce? Eu sunt omul.
{5182}{5315}Acum, unde merge asta?|Cum desfac asta. Tine...
{5319}{5396}Ti-am spus ca o sa plec!|Mai fa odata si
{5400}{5456}Misto. Nu o lua ca|pe ceva personal.
{5502}{5566}Totul e perfect.
{5892}{5991}Bun, doamnelor.|Tot timpul am fost nebuna dupa roscati.
{5995}{6090}Sa mergem. Haide.|Misca!
{6156}{6228}Iti merge magia. Stiu ca te pricepi|la Ferrari. Merge.
{6232}{6280}Ai stofa.
{6889}{6946}Esti bine?
{7008}{7087}- Crezi ca o sa reusesti?|- Nu stiu. E prea devreme sa-ti spun.
{7683}{7759}Diana, Tricia, Nadine si Rose|sunt pe drum.
{7764}{7815}Buna treaba, baieti.
{8313}{8455}- Al, spune-mi ceva.|- Imi pare rau domnule, deocamdata nimic.
{8459}{8589}Nenorocitul.Doar nu|o sa o parcheze in fata mea.
{8593}{8662}Nu, nu mai vad nimic.
{8666}{8718}Gata, trebuie sa mergem.
{9097}{9174}- Nu ti-a fost niciodata greu cu astea?|- Nu.
{9178}{9268}Sunt Robin Hood. Iau de la cei|bogati si dau la cine are nevoie.
{9272}{9362}- La dracu! Donny!|- Gata.
{9400}{9473}- Vrei sa spui aproape.|- Taietor.
{9477}{9517}Taietor.
{9536}{9564}Nu, dupa cum am spus gata.
{9636}{9682}Deoarece, fratioare, ne trebuie masina asta.
{9869}{9937}- Ai grija, Doc?|- Esti nou, nu?
{9941}{9992}- Da , cum sa-ti spun?|-Acum asculta.
{9996}{10073}- Ai mare grija cu ea...|- Bineinteles.
{10077}{10137}- Si o sa am grija de tine.|- Pastreazai.
{10141}{10188}- O sa mai primesti?|- O sa binecuvantat cat de curand.
{10192}{10244}Da.|ai nevoie de un avocat.
{10248}{10320}Foarte bine, scumpo. N-am pentru usa.|am venit pentru masina. Miscati curul mare de aici.
{10324}{10382}- Hmm?|- Afara! La ce dracu te uiti?
{10455}{10535}- Mai usor de cat credeam.|-Sunt veteran.
{10539}{10586}Afara din masina tarfo,|sau o sa-ti zbor creierii!
{10590}{10667}- Iti bati joc de mine.|- Te omor!
{10671}{10713}La dracu!
{10717}{10825}Huliganule!|Oricine poate ameninta cu arma!
{10829}{10908}Nu stii nimic despre|furtul de masini.
{10912}{10958}Mai ai de invatat!
{11027}{11056}Stacy.
{11639}{11703}- Shannon.
{12085}{12172}Laura.
{12202}{12265}Lindsey.
{12272}{12303}Rachel.
{12575}{12644}Hei. Fii atent.
{12871}{12950}J.J., s-a intors dar e destept.|Are mare grija.
{12954}{13050}Fiti pe pozitii.|Daca pleaca urmariti-l.
{13056}{13094}Receptionat.
{13298}{13370}Ce face?|Ce dracu faci?
{13567}{13638}Putem da geamul jos si sa asteptam.
{13639}{13691}- J.J., urmareste-l?|- Am inteles.
{13807}{13859}Sa mergem.
{13942}{14019}- Mult noroc.|- Floare la ureche.
{14114}{14190}Unitatea unu, ctre unitatea doi.|Astricky a venit.
{14193}{14242}Daca fug ii omoram.
{14297}{14400}Noaptea trecuta asat a fost|parcata 4 case mai jos. acum sunt decat doua.
{14428}{14508}- avem companie.|- La dracu!
{14514}{14539}E la masina.
{14613}{14655}Bird, inapoi.
{14706}{14778}- Fiti gata, unitate unu.|- Ce?
{14782}{14831}- Unde esti?|- Tu unde crezi?
{14834}{14903}Sunt la cazinou, iau|draguta doamna. Ce vrei?
{14906}{14955}Doamnele sunt murdare. Pleaca de acolo.
{14958}{15003}- Doamnele sunt murdare.|- Ce?
{15009}{15082}Toata lumea sa se retraga la garaj.
{15089}{15141}O, nate acum?
{15144}{15192}- Cred ca o a ma duc la spital dupa aia?|-Are un copil.
{15196}{15282}- Ceva la speriat.|-Nevastamea are un copil.
{15285}{15367}Sunt nervos. Am plecat de aici.
{15398}{15444}Pleaca de langa masina.
{15524}{15585}te vad.
{15679}{15710}Ia-o pe aici.
{16075}{16150}Unitatea 2. i-am pierdut.
{16253}{16318}E timpul sa vorbim|cu Fuzzy din nou.
{16360}{16412}Ai grija.|Sistemul de deblocare...
{16416}{16485}trimit un mesaj|la receptorul din masina.
{16489}{16546}Vrei sa-mi spui ce vrei sa faci cu astea?
{16549}{16642}Da, sunt de saptamana trecuta.|Sunt de la alt furt.
{16733}{16815}- Dami-le inapoi.|- Cine e?
{16870}{16932}- De unde au aparut?|- Cheile! !
{16936}{16977}- Dami-le!|- Usurel! Uite!
{16980}{17017}- Acum da-mi-le!|- Ce s-a intamplat? 
{17021}{17061}- Ce s-a intamplat?|- De unde le-ai luat?
{17066}{17115}- Care e problema?|- Masinile sunt murdare!
{17119}{17164}Sunt urmarite.|De unde au venit?
{17168}{17267}Tipul din Southland, cel care mi-a dat si data trecuta| si in toate celelate dati.
{17272}{17341}- Cand?|- Cand am luat celalate masini.
{17345}{17396}- Alt Mercedes.|- O, Doamne.
{17401}{17440}Castlebeck.
{17443}{17524}I-a prins pe vreunul din baieti.|Asta e.
{17529}{17586}Au mai ramas 8 ore.
{17590}{17677}Si ce? Vom avea o intalnire?| Ce se intampla?
{17681}{17792}Memphis, poate ca ar trebui sa ne gandim|cum le vom scoate din oras, pentru ca 
{17795}{17859}- Stii ce? Nu! Asta e.|- La ce te gandesti? 
{17864}{17962}- Nu pot pleca|- Daca nu e Mercedes, nu se va vinde nimic.
{17966}{18008}ati auzit? Asta e.
{18012}{18065}47 nu e 50, Memphis.|Stii ce dracu a spus ala.
{18069}{18114}DA.
{18119}{18220}Hei, Memphis, inca avem cheile de la|cel de data trecuta.
{18224}{18327}Hei! Masinile sunt confiscate de politie.
{18331}{18400}Bine? Confiscate de politie. Vrei sa mergem|sa le furam?
{18405}{18447}- Pai |- Da. Da?
{18451}{18476}- Sa mergem.|- Da. Esti nebun.
{18479}{18582}- Le vom lua. Sa mergem|- Nu, Memphis, nu. Nu face asat! Ce?
{18586}{18634}Hei, Sphinx, arat eu|a suspect, arat eu?
{18653}{18717}Otto, cainele tau| a mancat cheile!
{18720}{18798}De obicei i plac plcuele de nmatriculare.
{18802}{18872}- Esti sigur? Ce?|- Stai putin.
{18876}{18949}- Cainele a mancat cheile?|- Da.
{18953}{19019}- Cum o sa le scoatem?|- Nu e de ras.
{19022}{19098}- Stai! stai! stai! Nici sa nu te gandesti, Sphinx.
{19101}{19178}Bine.
{19181}{19288}Toby, vezi daca gasesti ceva Alpo...
{19292}{19341}- si ia ceva  Ex-Lax.|- O Doamne.
{19346}{19420}- In nici un caz!|- Caine rau!
{19424}{19465}Sa ne intoarcem la treaba.
{19819}{19897}- Hei! Deschide usa!|- O, Isuse.
{19900}{19970}- Repede.|- Intra.
{19974}{20018}Isuse Cristoase!
{20035}{20074}- Acum ce mai e? Ce altceva?
{20122}{20200}Fuzzy, niciodat nu mai chemat.|Si acum o stam aici...
{20203}{20251}pana cand tu imi vei spune|tot ce stii.
{20256}{20361}Da, ti-am spus tot ce stiu.|Stiu pentru ca tin minte ca am zis, "Asta e tot ce stiu."
{20366}{20469}Detectiv Drycoff, se pare ca suspectul|chiar acum incalca regulilel?
{20473}{20540}Detective Castlebeck,|daca incalca regulilel...
{20544}{20608}adica refuza sa coopereze| cu lege.
{20758}{20820}Un singur lucru am invatat acasa.
{20847}{20883}Tine tu asta?
{20887}{20965}Nu, nu, nu, nu refuz|sa cooperez. Doar ca
{20968}{21041}Ei bine,da. Bine.|Se zvonete c,
{21045}{21168}Kip Raines a luat o slujba, si a dat-o in bara,| a dat-o in bara rau de tot.
{21172}{21212}Si cine a ordonat asta?
{21290}{21326}Raymond Calitri.
{21349}{21381}Dragut.
{21536}{21578}Hai, hai.
{21628}{21671}DA!
{21753}{21814}Mai avem 6 ore.|Cainele si-a facut treaba?
{21819}{21867}Toby si Freb|se plimba cu el.
{21890}{21956}Nu o sa o faca.|Nu o va face.
{21961}{22068}Hai odata.|Ce e Hemi?
{22133}{22187}- Trebuie sa fie o masina de fata.|- O masina de fata.?
{22191}{22259}Ce fel de fata|conduce un Hemi 'Cuda?
{22263}{22330}O sa-ti arat.
{22334}{22380}Ruj?
{22384}{22443}Se potriveste cu masina.
{22477}{22532}Ce urmeaza? Rimel, farduri?
{22537}{22610}Data viitoare, o sa ...
{22615}{22680}o sa imi pun pantofi cu tocuri inalte si lenjerie roz pentru tine.
{22684}{22749}- Pantofi cu tocuri inalte si lenjerie roz .|- Lenjerie roz.
{22753}{22812}Lenjerie roz.|Lenjerie roz.
{22881}{22999}Raymond Vincent Calitri au luat 5 ani|in South London for omusicedere.
{23003}{23063}- A emigrat in '98.|- Fii atenta.
{23067}{23200}Loan; un mare excroc.|Fondurile vin de la cimitirul de maini.
{23612}{23685}Va trebui s atepi afar.
{23749}{23867}- Ai avut pe cineva?|- Nu.
{23870}{23954}Nu, am avut o fata odata.|Era minunata.
{23958}{24056}Daca era asa de ce ai parasit-o?
{24550}{24601}Ti-amn cerut sa vii cu mine.
{24641}{24726}Nu, mi-ai cerut sa fiu altcineva.
{24731}{24858}Da. N-am vrut ca cineva sa fie ranit.| Am vrut doar sa o las mai moale.
{24863}{24968}Nu am putut,|pentru ca nu eram pregatita.
{24999}{25058}- Esti ratacita acum.|- Da, sunt.
{25063}{25128}Nu ar fi fost la fel, fara tine.
{25255}{25333}- Scuzati-ma domnilor.|- Hei, nenorocitule, citeam aia.
{25337}{25370}- Ai grija cum vorbesti, copile.|- Ce se intampla?
{25374}{25432}- E un dosar de omucidere dint-o ancheta de omucidere.|- Bine.
{25436}{25512}Ne-a luat 3 luni sa|convingem un magistrat sa ne dea caseta.
{25517}{25635}Nimeni altcineva, nici macar GRAB, nu se apropie,|de casa sau de afaceile lui?
{25638}{25714}- Eu doar...|- Ai inteles? Lsai-ma sa va zic ceva?
{25717}{25822}Raymond Calitri se duce|pentru crima, prostilor.
{25827}{25903}Pe cine intereseaza furtul de masini?
{25949}{26064}- Nu pot sa ma uit.|- Haide. Da-l jos.
{26103}{26202}Ma ard buzele
{26207}{26303}Ce crezi ca e mai excitant?|Sa faci sex sau sa furi masini?
{26306}{26414}Sa faci sex sau sa furi masini?
{26472}{26591}pai...
{26594}{26723}Ce zici despre,|sex in timp ce furi masini?
{26724}{26788}Da, buna treaba.
{26794}{26853}Multe fete cred ca nu merge.
{26859}{26935}Eu... M-am scapat.
{26980}{27067}Dar nu ai raspuns la intrebare.
{27070}{27188}Problema e|cum treci de schimbator?
{27192}{27265}-Da pentru ca...|- Ca iti sta in drum.
{27268}{27389}Pentru ca n-ai vrut sa te deranjezi?
{27394}{27458}Ori ai probleme la acceleraie.
{27462}{27569}Este doar un srut.
{27616}{27656}Cilindrul principal de la ambreiaj.
{27661}{27735}Atingerea degetelor tale
{27792}{27859}- Mnerul este cam sus.|- Nu pot sa fac asta.
{27864}{27958}Ateapt.|Suntem n linie dreapt...
{27963}{28090}carburaie tripl|n fiecare parte a corpului.
{28150}{28201}- Ce?|- E timpul sa trecem la treaba.
{28206}{28307}Frane bune. Si frane bune de asemenea.
{28364}{28445}Inca iti mai pastrez chipul
{28448}{28547}in inima
{28552}{28637}S-a lipit de inima
{28643}{28732}- N-are nimic.|- Poate are indigestie.
{28735}{28817}- Mai dai putin Ex-Lax.|- I-am dat deja doua.
{28821}{28908}- Hei, piticule.
{28913}{28992}Credeam ca ti-am spus. E zona noastra.|Ce? Ai ceva de zis?
{28997}{29038}Nu ai de gand sa faci nimic|cu gazonul tau.
{29043}{29087}E ceva in neregula cu locul in care traiesti?
{29091}{29161}Nu, nu, e in regula pentru tine.|Dar nu e pentru mine.
{29164}{29212}Acum crezi ca esti mai bun decat noi?
{29217}{29297}- Poate ar trebui sa te taiem,caine?
{29302}{29403}- Smechere, cheile.|- Da. Scuzati-ma o secunda, baieti.
{29426}{29491}Oh, man!
{29496}{29569}- O sa vomit!|- Doamne, e dezgustator.
{29573}{29648}Ce fel de om se distreaza| jucandu-se cu cacat de caine?
{29651}{29711}Uite, le-am luat|Toate trei!
{29714}{29775}- Sunteti bolnavi, baieti!|- Le-am luat!
{30078}{30137}Trezestete, omule. Uitate la astea.
{30142}{30223}De fiecare cand merg Volvo-ul|prin Beverli Hils arunca cu cacat.
{30450}{30543}- Nu avem nici un Volvo aici.|- Este unul, stiu eu.
{30548}{30579}- Mi-au spus...|-Asteapta un minut.
{30584}{30652}Incerc sa-ti spun ca nu|este nici un Volvo aici.
{30807}{30872}Uitate in registru, fa ceva.|Gaseste-mi masina!
{30877}{30943}Sphinx. Sway.
{30948}{30999}Trebuie sa fie aici.|Caut-o, omule.
{31041}{31094}Stai, nu este nimic aici| Nici aici, uitate.
{31098}{31157}- Uite este inca una aici.
{31162}{31219}Hey, hey, hey, sa-ti spun ceva.|Uitate la asta.
{31222}{31284}E o casa din caramizi
{31545}{31594}Imi pare rau.|Nici macar nu ar trebui sa fiu aici.
{31599}{31666}Ma suna cineva.
{31669}{31720}- Stai, stai...|-Trebuie sa plec. Timpul inseamna bani.
{31762}{31821}Este cea mai nenorocita zi din viata mea!
{31942}{32050}"Detectiv Castlebeck,|Cioburi de sticla din depozit...
{32053}{32157}de la un neon fluorescent|la fiecare magazin de piese."
{32227}{32310}Bine, ce dracu cauta un neon florescent
{32315}{32405}intr-un depozit din Long Beach?
{32526}{32579}Vino cu mine.
{32738}{32832}- Vezi geamul de aici?|-Lasa-ma sa ghicesc, lumina fluorescenta?
{32835}{32944}Lumina fluorescenta. Verifica acolo.|Eu verific aici.
{32948}{33034}- Ti-aduci aminte anii 70?|- Prea tanar, multumesc lui D-zeu.
{33038}{33100}Neoanele erau la moda atunci.
{33104}{33188}Aveau aceasta cerneala si aceste marcatoare magice.
{33192}{33240}Se vad numai la lumina fluorescenta.
{33244}{33356}Deci daca ai o multime de informatii|si nu vrei sa le vada nimei.
{33359}{33480}- Cum ar fi o lista de masini?|- Exact!
{33484}{33545}Da! DA!
{33549}{33658}- Uite lista ta.|- E o lista mare.
{33662}{33739}- Nu ne descurcam cu toate aceste masini.|- Poate ca nici nu trebuie.
{33742}{33850}Uite cum facem. Sa ne concentram|asupra celor mai rare, si sa speram ca avem noroc.
{33854}{33901}Sa gasim pe cineva care sa se ocupe de asta.
{33905}{33993}Noi o luam pe asta de aici Shelby Mustang din 67.
{33997}{34043}- Nu pot fi decat cateva din astea in oras.|- Da.
{34046}{34094}Dar de unde stii ca nu a furat-o deja?
{34099}{34176}Dupa cum il cunosc pe baiatul nostru|cred ca o sa o lase pe asta ultima.
{34180}{34238}- De ce?|-Ii e frica de ea.
{34530}{34602}Hei baieti. Eu sunt, omule.
{34605}{34663}Ce faci?
{34667}{34713}- Vreau sa vin cu la o spargere.|- Hai sa mergem. Ce faci?
{34716}{34775}Mai tarziu, hai.
{35130}{35161}Go, go, go.
{35486}{35533}- Ce e cu tine? Hai!|- Hei! Cheama paza!
{35537}{35572}- Cineva fura masina!|- Vin.
{35576}{35624}- Go! Go! Go!|- Ce faceai?
{35629}{35682}- Whoa. Ar trebui sa te las aici.|- Grabeste-te.
{35686}{35743}Stii ceva?|Ce s-a intamplat cu tine?
{36006}{36102}Hey, Sphinx, ia uite. Baietasul si-a|scris sarpe pe numarul de inmatriculare.
{36106}{36209}Hei, Snake va trebui sa te taram|pana in statia de autobuz maine dimineata.
{36295}{36368}Politisti.|Trebuie sa verificam un numar.
{36372}{36449}Datii drumul.
{36575}{36632}Ia uite omule.|Ceva muzica clasica.
{36636}{36722}E ceva mai diferita decat muzica| aia de cacat de spargator pe care o asculti. Asculta.
{36725}{36811}O sa-mi pierd mintile din cauza ta
{36815}{36848}I-ti place? O simti?
{36852}{36899}- Ma enervezi|- O simti?
{36902}{36986}- Stiu ca o simti.|- Aici sus, unu, doi
{36990}{37063}Oh! Snake!|Ia chestia asta de pe mine!
{37067}{37136}Snake! Snake! Snake!
{37321}{37391}Ia chestia asta de pe mine!|E un sarpe!
{37394}{37449}Vrea sa ma omoare!|Ia chestia asta de pe mine!
{37486}{37538}Cineva intotdeauna vrea sa ucida|un negru! E gresit!
{37542}{37590}Ce dracu faci?|Ia sarpele!
{37614}{37687}- Da, aici sus|- Pune frana!Franez!
{37728}{37792}Ce dracu!
{37794}{37883}Sarpele asta se freaca de fundul meu!|E pe fundul meu!
{37928}{37970}Sarpele asta o sa-mi|manance gaoaza!
{38013}{38063}Am auzit!
{38224}{38280}O sa ma innebunesti
{38663}{38712}Doamne, iubesc masina asta.
{38716}{38762}Doua doamne, acasa in siguranta.
{38766}{38898}A culcat-o pe Vanessa, si|Bernadine m-a dus la o plimbare.
{38930}{39004}- Cate sunt?|- 48. Da!
{39007}{39077}Da, dar Mirror si Sphinx|au avut vizitatori neasteptati.
{39081}{39130}- Castlebeck?|- Cred ca da.
{39133}{39180}- Totul in regula?|- Da, da sunt bine.
{39184}{39257}Se duc la Otto.|Donny si Freb sunt deja acolo.
{39260}{39338}- Dar Kip si Tumbler?|- Nimic inca.
{39367}{39413}Pierduti i oras.|La dracu, unde suntem?
{39417}{39463}- Unde suntem, vrei sa spui ca|nu stiiunde mergem?|- Pe unde e iesirea?
{39467}{39508}Nu stiu unde sunt.|Totul mi se pare la fel.
{39512}{39556}- Pe unde?|- Nu stii unde mergi?
{39560}{39651}- E un politist.|- Nu, nu e. Asta e alarma de masina.
{39655}{39707}- Incetineste, incetineste.|- Ne opreste.
{39777}{39816}Am incurcat-o.
{39819}{39951}Urmaresc un Cadillac SUV furat,|mergand pe Murray Drive.
{39955}{40009}- Baraj, Kip. Fii atent la baraj!|- O, pe dracu! Mergi, Kip!
{40189}{40218}Hai!
{40317}{40360}- Kip!
{40364}{40428}- Nenorocitul!
{40431}{40497}- Am nevoie de ajutor.|- Ce s-a intamplat? Ce?
{40501}{40568}- A fost impuscat! La dracu!|- Nu ma atinge!
{40572}{40612}Shit! Smachere,|dute la spital!
{40616}{40681}- Oamenii pun intrebari in spitale, Kip.|- Hai la spital!
{40686}{40752}- Kip, gandeste-te. Suntem intr-o masina furata!
{40777}{40843}- Nu te misca!|- Nu arata bine.
{40847}{40920}Vei fi bine!|Vei fi bine!
{40975}{41058}- Ce s-a intamplat?|- Am dat peste o patrula.
{41062}{41110}S-a ascuns in dubita.|N-am stiut ca e acolo.
{41114}{41169}Trebuie sa te ducem la un doctor.|Particular. Stiu unde sa mergem.
{41173}{41227}- Sa-l ducem la masina.|- Nu!
{41231}{41279}Shit.
{41283}{41369}Intindete in spate.|Intindete in spate.
{41373}{41431}Tumbler, tu si Kip|duceti ultima camioneta la Otto.
{41436}{41491}- Esti bine?|- Da. Hai.
{41548}{41624}- Ce faci?|- Ma duc cu el.
{41730}{41788}- Daca ceva merge prost...|- Hai!
{41792}{41861}O sa am grija de el.
{41940}{41996}Sa terminam.
{42365}{42414}- Ce s-a intamplat?|- Ce sa intamplat cu Humvee?
{42418}{42466}- A plecat.|- Cadillac?
{42471}{42516}Acelasi. Unde mergem?
{42521}{42578}Singurul Shelby 67 din zona este inregistrat...
{42582}{42635}la International Towers in Long Beach.
{42639}{42705}Hai la Long Beach.
{43513}{43572}Stiu ca am avut o relatie,Eleanor...
{43576}{43666}si ca n-a fost prea grozava, dar promit...
{43694}{43746}vei avea grija de mine,|voi avea grija de tine.
{44273}{44313}La dracu.
{44428}{44484}Usor sau greu, Raines.|Usor sau greu?
{44730}{44827}- Hey!|- Cred ca a ales greul.
{44872}{44938}Foarte bine.
{45203}{45298}In urmarirea unui '67 Ford Mustang, gri.
{45447}{45519}- Acolo scria "Nu intrati"|- Da. Ai observat?
{45523}{45558}- Doamne!|- Tine-te bine.
{45641}{45728}Suspectul se indreapta spre est pe Fourth Street.
{45877}{45924}Corectez.|Spre nord pe Main.
{46313}{46359}- Misca! |- Da inapoi!
{46652}{46678}Iesi de aici!
{46793}{46851}Faci pe nebunul cu mine!
{46906}{46933}Hai, baiete!
{48603}{48722}Masina 3 implicata|in T.A. pe St Vincent's si Seventh.
{49556}{49637}Toate unitatile, a intrat pe un drum alaturat autostrazii 710 .
{49639}{49711}- Unde e elicopterul?|- Cerem ajutor aerian.
{49768}{49810}Sunt deasupra urmaritului.
{49833}{49909}Suspectul se indreapta spre sud cu 90 mile pe ora.
{50001}{50053}- Nu-l pierde, Air One!|- Sunt deasupra lui!
{50252}{50343}- Suspectul a marit viteza la 120.|- Inca il vad, Air One.
{50346}{50430}- 140mile pe ora!|- Nu-l pierde!
{50433}{50498}E un A-Star, domnule,|nu un Apache.
{50503}{50599}150! 160! S-a dus.
{50602}{50661}- Doamne!|- Asta chiar stie sa conduca!
{50666}{50723}- Ce? Ce?|- Mai degraba masina.
{50805}{50861}Cat e ceasul?
{50904}{50958}7:30.
{51024}{51112}Cred ca trebuie sa te scot din oras.
{51115}{51222}Fratele tau este cel mai mare hot din lume,|dar nu stiu daca va reusi si acum.
{51289}{51388}Nu sunt ca fratele meu,stii?|Nu-mi abandonez prietenii.
{51392}{51456}Ar trebui sa te plesnesc.
{51527}{51630}Tu crezi ca fratele tau a fugit?|Asta crezi? Ar trebui sa te mai gandesti.
{51707}{51785}Atunci, spune-mi tu.|Ce sa cred.
{51788}{51856}Mama ta i-a spus sa plece.
{51861}{51957}Stia ca daca Memphis ramane,|vei fi ca el.
{51960}{52057}Vei intra in gasca lui,|si i-a spus sa-si stranga lucrurile si sa plece.
{52062}{52157}Si a facut-o, crezand|ca asa e mai bine pentru tine.
{52160}{52253}Ne-a lasat pe toti pentru tine.
{52293}{52341}Cred ca n-a fost mare lucru pentru el, azi.
{52346}{52456}Nu a fost un sacrificiu mare sa lase totul|in urma.
{52459}{52592}Si 6 ani mai tarziu, nu e viata ciudata?|Ai devenit oricum spargator de masini.
{52595}{52645}Ce zici de asta?
{52648}{52744}L-am sedat. Doarme.|O sa fie bine.
{53428}{53544}E doar o zgarietura,Eleanor.|Se poate repara.
{53549}{53595}Nu. Nu-mi face asta.
{53598}{53671}Nu ncepe.| Nu, nu, pornete!
{53674}{53733}Hai.
{53817}{53904}Am nevoie de tine, Eleanor.|Am nevoie de tine acum, acum. Da!
{54088}{54178}Catre toate unitatile. Suspectul|se indreapta spre sud pe Henry Ford Boulevard.
{54182}{54238}Ar rebui sa-l oprim pe Ocean Avenue|la capatul podului.
{54288}{54333}- Uite-l. Uite-l!|- Da.
{54338}{54409}Te-am prins, Raines!|Te-am prins!
{54539}{54571}Asta! Faceti-l sa vina!
{55067}{55097}Dumnezeule
{55511}{55563}Fiti atenti.|Suspectul se indreapta spre vest.
{55568}{55602}Interceptati-l dinspre est.
{55745}{55827}Mentineti cursul.|Suspectul se indreapta spre voi.
{55906}{55979}- Ateapt!|- ine-te.
{55982}{56016}Ridic-o!
{56200}{56262}E la capatul podului.
{57363}{57414}- D-te!
{57834}{57901}este bine?
{57906}{57938}- Cum te simti? E totul in regula?|- Da.
{57943}{57981}Esti bine? Stai jos.|Esti bine?
{57986}{58102}- Asa cred.|- Esti sigur? Tocmai ai trecut printr-un perete.
{58107}{58183}Turnul de control, aici LAPD urmaresc suspectul.
{58188}{58234}Cer permisiunea|de a survola spatiul.
{58262}{58360}Negai. Se apropie un avion|. Mentineti pozitia.
{58389}{58481}Repet!|Nu intrati in spatiul aerian.
{58600}{58640}Hei!
{58834}{58915}- Gata.|- Da.
{58955}{59020}Stai asa.
{59085}{59136}Ai piciorul rupt.
{59711}{59739}Uite-l. Uite-l!
{59885}{59924}Iesi din masina!
{60006}{60040}Raines!
{61108}{61159}Da, mai aduce-ti doua.
{61184}{61261}-Unde e?Unde e Mamfis?|- Nu stiu.
{61266}{61345}- Nu s-a intors.|- Cum adica nu s-a intors?
{61350}{61412}E ora 8:00.
{61525}{61571}- Atley.|- Timpul a expirat, Atley.
{61574}{61636}Am 49 de masini.|A mai ramas una.
{61641}{61698}- Aduce-ti copilul, si mai vorbim.|- Despre ce vorbesti?
{61703}{61797}Bili copilul.La care copil crezi ca ma refer?
{61802}{61861}A vrei sa spui Kip Raines.
{61864}{61910}Da cred ca da.
{61915}{62034}Da dar e ceva amuzant.|Copilasul a scapat.
{62039}{62111}- Gaseste-l Atley.|- Si daca nu-l gasesc?
{62114}{62182}Atunci fratele mai mare ia vina|pentru gafa. Nu conteaza.
{62186}{62281}Un Raines e la fel de bun ca celalalt.
{62315}{62411}Cred ca ai putea sa multumesti fratelui tau.
{62414}{62501}Cred ca ti-a luat locul sub ghilotina.
{62751}{62803}Imi pare rau colega.|Am terminat pe aici.
{62808}{62875}- Nu n-am terminat. Asta e a cincizecea.|- Ai intarziat.
{62879}{63003}Taci dracu. ai vreo problema cu Calitri.
{63437}{63493}- Ai intarziat.|- Stai, stai.
{63496}{63577}Te certi cu mine pentru 12 minute?
{63582}{63648}Tocmai am furat pentru tine 50| de maisini intr-o noapte?
{63653}{63780}sunt cam obosit,|si cred ca merit putina apreciere.
{63783}{63842}Am spus 50 de masini, nu 49 si jumatate.
{63848}{63896}49 jumatate?|Nu e asa rau.
{63901}{64018}A luat, ec stii tu, putina vopsea...
{64023}{64087}Putina fibra de sticla.|Da chiar asa.
{64090}{64167}O s isi pe ea 60, 70.|Zi 80.
{64172}{64260}Deci ai luat 80. Bine?|Lai scos din 200.
{64263}{64386}Bine? Noi doi am facut un targ. Tu|iei 80 din 200 si am facut targul.
{64389}{64460}- Gata.|- Perfect.
{64465}{64555}- Si cu asta s-a terminat cu fratele meu.|- S-a terminat.
{64559}{64638}Gata. S-a terminat.
{64643}{64688}Gata. S-a terminat.
{64859}{64953}Nimeni nu ma insulta.|Nimeni nu-mi pune un pistol la cap.
{65000}{65072}Omora-ti-l. Distrugeti masina.
{65302}{65401}Unde sta Raymond Calitri?
{65406}{65471}La intersectia Exeter Salvage si Steel.|E in apa. De ce?
{65476}{65534}Pentru ca cei de la omucideri au spus sa nu intervenim.
{65539}{65593}La dracu cu omuciderile.
{65983}{66057}- Unicorn.|- Ce?
{66061}{66116}Nimic.
{66189}{66337}Si unde ati vrea sa fie domnule?|In cap sau in piept?
{66341}{66407}- In piept.|- Cu placere.
{66411}{66491}Stati putin baieti. Stati asa.|S-au schimbat planurile.
{66495}{66555}- Gata Atley.|- Ce faci?
{66559}{66633}- Nu, nu, nu.|- Am spus sa stai Atley.
{66637}{66708}Nu, nu. Calitri m-a trimis sa te intreb ceva.
{66958}{67064}- Esti bine? Totul o sa fie bine. L-am prins.|- Scoate-l pe fratele meu de aici.
{67105}{67154}Hei.
{67198}{67291}Ai facut mare greseala|ca ai trimis un copil sa-ti faca treaba ta murdara.
{67295}{67356}Ai facut o gresala si mai mare ca mi-ai trimis fratele.
{67360}{67448}Si acum ai facut cea mai mare gresala|incercand sa ma omori pe mine.
{67564}{67606}- Nu. Ai grija cu aia.|- Asta?
{67610}{67683}- Las-l jos.|- Asa e. Ai un sentiment pentru lemn.
{67687}{67742}Lasa-l jos.
{67746}{67848}- Nu. Nu! Nu!|- Eu...
{67852}{67911}- Nu!
{68414}{68449}Hai!
{68899}{68972}Sunt bine.
{70581}{70624}Doamne! Isuse!
{70656}{70706}Doamne!
{70749}{70817}- Cine esti?|- Sunt ofiter de politie.
{70821}{70870}- Doar n-aivrea sa faci asta acum.|- Ba da.
{70874}{70959}Asculta-ma. Mergi acum cu mine si o sa ai de ales.
{70963}{71030}Ma omori...Gandestete.|Sunt ofiter de politie.
{71034}{71106}- Viata ta se va sfarsi.|- Nu ai gresit.
{71110}{71158}Daca te omor viata ta se sfarseste.
{71162}{71221}Nu e chiar asa de rau.|Inmormantarea va fi televizata.
{71225}{71310}Toti vor fi indurerati si imbracati de gala.|Codul onoarei.
{71314}{71410}21 de focuri de arma, stele si dungi iti vor nvele cosciugul.
{71414}{71465}Va cea mai mare zi a vietii tale.
{72193}{72273}sunt intr-o mare dilema morala Randall.
{72277}{72385}ati intors orasul pe doscu mica|mica voastra escapada, tu si Eleanor.
{72389}{72481}dar am inteles ce te adice aici.
{72485}{72581}Dragostea de frate e dragoste de frate.
{72648}{72716}Mi-ai salvat viata, nu-i asa?
{72720}{72831}- deci sa fac?|- E alegerea ta.
{72871}{72961}Pleaca de aici Randall.|O sa curat eu.
{73008}{73109}Pleaca,Randall, inainte sa ma razgandesc.
{73176}{73288}E un container la debarcaderul 14.
{73292}{73340}poate ai vrea sa verifici.
{73567}{73689}Oh. Ia uite. Bucatarul mi-a lasat o bere?
{73693}{73786}Hai, Tumbler. N-ai facut nimic.|Adu-mi o bere.
{73790}{73887}Memphis, baieti. Mancare!|Multumesc domnule.
{73891}{73947}La dracu.
{73951}{74001}- Ateapt.
{74005}{74089}Saracu Toby. Sigur are avea dureri mari.
{74093}{74168}daca asta e durere poti sa ma impusti oricand.
{74172}{74221}Sexy.
{74259}{74364}E neplacut sa razi de cineva|cineva care pe voi toti...
{74368}{74451}va facut sa nu mai duceti o viata de criminali...
{74455}{74521}si v-a inspirat sa va schimbati planurile...
{74525}{74645}atunci ranile acestea sunt facute cu mare onoare si glorie.
{74649}{74694}De ce s nu fim toi norocoi.
{74698}{74815}Voi spuneti, "Saracul Toby."|eu, "Saracii de noi."
{74876}{74922}- El vorbeste.|- Da.
{74926}{75001}hei, omule credeam ca|esti din Long Beach.
{75035}{75095}He, Memphis. He.
{75158}{75223}- Am ceva pentru tine.|- Ce e asta?
{75227}{75297}Deschide-o.
{75301}{75390}Kei. Arata bine.|Ce sa fac cu ele?
{75394}{75483}Hei, Toata lumeasa vina innauntru.
{75487}{75536}Toata lumea innauntru!
{75540}{75590}Doamnelor si domnilor...
{75594}{75710}am marea onoare sa va prezint...
{75714}{75785}- O Doamne! Ce?|- Uite-o pe Eleanor.
{75789}{75868}- Ce? E Eleanor.|- Arata ca ea.
{75872}{75938}Toata a voastra.
{75942}{76051}Acum e coaja dar mi-a luat multe saptamani|sa o fac sa zboare ca un fluturas.
{76148}{76214}- Nu ai...|- O, nu, nu, nu, nu. 
{76218}{76300}Eu, m-ai dat gata cu asta.
{76304}{76352}O iau razna.
{76356}{76413}Mi-ai cumparat o masina.
{76417}{76565}Pai, da am luat-o, drept apreciere pentru tot ce ai facut.
{76634}{76744}Asa e. Asa si trebuia sa fie.|Asa trebuie sa fie.
{76812}{76896}- Da.|- De ce nu intri sa dai o tura?
{76900}{76962}Stiu ce ai facut.
{76966}{77016}Si i-ti multumesc.
{77020}{77081}Ne vedem mai tarziu.
{77142}{77196}Foarte bine.
{77238}{77294}Da.
{77338}{77400}- Vrei sa mergi la o tura?|- Drace, da.
{77638}{77700}Traducerea i adaptarea: AMC
